„НОВИНИ З УКРАЇНИ”

13 червня 2012 року

 

 

У другому півріччі 2012 року національна економіка зростатиме - Глава держави

Збільшення обсягів виробництва має забезпечити зростання національної економіки у другому півріччі 2012 року. Про це Президент України Віктор Янукович сказав під час зустрічі з кандидатами на посади голів районних державних адміністрацій.

«Зараз у нас є сподівання, що зростання економіки буде збільшуватися. По квітню, травню, червню ми бачимо, що поступово нарощуються обсяги виробництва», - зазначив Глава держави.

 

President: Ukraine's economy will continue growing in second half of 2012

The increase in production will ensure economic growth in the second half of 2012, President Viktor Yanukovych said at his today’s meeting with candidates for district state administration heads.

"We now hope that the economy will continue growing. In April, May, June, we have seen production growing gradually," he said.

http://president.gov.ua/news/24505.html

http://president.gov.ua/en/news/24505.html

 

Микола Азаров: Після Євро-2012 Україна буде вже іншою

Після проведення Євро-2012 Україна стане іншою і для себе, і для навколишнього світу, адже підготовка до фіналу чемпіонату стала неабияким поштовхом для розвитку України. На цьому акцентував увагу Прем'єр-міністр України Микола Азаров під час засідання Кабінету Міністрів України 13 червня 2012 року.

«Після проведення таких масштабних змагань Україна буде уже іншою: і для себе, і для навколишнього світу», - наголосив Прем’єр-міністр.

Глава Уряду привітав «всю Україну з двома великими перемогами»: успішним проведенням найбільшого спортивного свята в Україні та першою перемогою національної збірної в фіналі чемпіонату.

 

Mykola Azarov: After Euro-2012 Ukraine will be different

After the Euro-2012 Ukraine will be different for themselves and for the world as preparation for the finals of Euro 2012 was a remarkable impetus to the development of Ukraine. This was emphasized by the Prime Minister of Ukraine Mykola Azarov at a session of the Cabinet of Ministers of Ukraine on June 13, 2012.

"Ukraine will be another after such major competitions: for themselves and for the world" - the Prime Minister stressed

http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=245298821&cat_id=244276429

http://www.kmu.gov.ua/control/en/publish/article?art_id=245299164&cat_id=244314975

 

 

Інфраструктура до Євро-2012 в Україні - тільки початок великого будівництва

Інфраструктура до Євро-2012 в Україні – тільки початок великого будівництва. На цьому наголосив Прем'єр-міністр України Микола Азаров 13 червня під час засідання Кабінету Міністрів.

«Інфраструктура, створена всього за два роки, яка дає можливість гідно проводити Євро-2012 в Україні – це тільки початок великого будівництва», - сказав Микола Азаров.

При цьому він наголосив, що під час спілкування з іноземними гостями України, як з урядовцями, так і з простими вболівальниками, чув позитивні відгуки щодо величезних змін в Україні.

«Це приємно чути. Значить, ми на правильному шляху, і незаангажований погляд це помічає», - сказав Микола Азаров.

 

Infrastructure for Euro 2012 in Ukraine - only the beginning of large construction

Infrastructure for Euro 2012 in Ukraine is only the beginning of the great building. This was stressed by Prime Minister of Ukraine Mykola Azarov on June 13 during a Cabinet session.

"Infrastructure has been established just in two years, which makes it possible to adequately hold Euro-2012 in Ukraine - it is only the beginning of major construction", - said Mykola Azarov.

He also said that during a conversation with foreign guests, as with government officials and with ordinary fans he has heard positive feedback about great changes in Ukraine

http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=245299077&cat_id=244276429

http://www.kmu.gov.ua/control/en/publish/article?art_id=245299910&cat_id=244314975

 

 

12 червня 2012 року

 

Президент: Євро-2012 є гарною нагодою відкрити Україну світові

Проведення в Україні матчів фінальної частини Чемпіонату Європи з футболу 2012 року - гарна нагода відкрити нашу державу світовій спільноті. Про це Президент України Віктор Янукович сказав в інтерв’ю виданню The Wall Street Journal та агенції Bloomberg.

Глава держави нагадав, що саме завдяки підготовці до Євро-2012 в Україні було значно оновлено інфраструктуру, побудовано низку нових об’єктів. «Зроблено значний поштовх у розвитку країни. І найголовніше, що під час чемпіонату ми відкриємо Україну всьому світу», - наголосив він.

 

President: EURO 2012 gave good opportunity to open Ukraine to world

EURO 2012 is a good opportunity for Ukraine to open itself to the world, President Viktor Yanukovych told The Wall Street Journal and Bloomberg in an interview today.

The President said that in the course of preparation for EURO 2012, Ukraine has significantly upgraded and built new infrastructure. "We have experienced a powerful development boost. And most importantly – we will open Ukraine to the world thanks to the championship," he said.

http://president.gov.ua/news/24490.html

http://president.gov.ua/en/news/24490.html

 

 

Микола Азаров: Дякую збірній за першу перемогу, Україні - за підтримку

Прем'єр-міністр України Микола Азаров привітав збірну України з першою перемогою на Євро-2012, здобутою вчора над збірною Швеції.

«Спасибі нашій збірній, всім гравцям і тренерам за першу перемогу. Спасибі Україні за потужну підтримку і нашої збірної, і в цілому прекрасного свята європейського футболу, - сказав Глава Уряду. - Підтримка наших футболістів відчувалася всюди. Вчора я відчув цей підйом і в фан-зоні на Хрещатику, і на стадіоні. Переконаний, це значною мірою допомогло гравцям збірної здобути перемогу в непростій, але чесній спортивній боротьбі. Збірна показала високий клас гри, і я, як і кожен громадянин України, пишаюся цією перемогою нашої країни».

 

Mykola Azarov: Thank national team for the first victory, Ukraine - for support

Prime Minister of Ukraine Mykola Azarov has congratulated National Team of Ukraine on the first victory at EURO, won by the team yesterday over Sweden.

"Thank our team, all players and coaches for their first victory. Thank Ukraine to strong support our team, and generally for the European football wonderful festival - said the PM. - Support our players was felt everywhere. Yesterday, I felt that spiritual force in the fan zone on Khreshchatyk Sreet, and at the stadium. I am convinced it largely helped players to win in a challenging but fair competition. National team has shown a high class, and I, as every citizen of Ukraine, proud of this victory of our country. "

http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=245295336&cat_id=244276429

http://www.kmu.gov.ua/control/en/publish/article?art_id=245295499&cat_id=244314975

 

Експерти високо оцінили підготовку України до Євро-2012

Україна добре підготувалася до чемпіонату Європи з футболу Євро-2012.

Про це у вівторок на брифінгу заявив один з керівників німецької організації з міжнародного співробітництва GIZ Матіас Брандт.

"Від побаченого в Україні у мене залишилися лише позитивні враження щодо підготовки вашої країни до Євро-2012", - сказав Матіас Брандт.

 

Experts highly praised Ukraine's preparations for Euro 2012

Ukraine is well prepared for the European Football Championship Euro-2012. This was started by one of the leaders of the German Agency for International Cooperation GIZ Matthias Brandt on Tuesday at the briefing.

"I still have a positive experience on the preparation of your country for Euro 2012" - said Matthias Brandt.

http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=245297328&cat_id=244276429

http://www.kmu.gov.ua/control/en/publish/article?art_id=245297795&cat_id=244314975

 

 

11 червня 2012 року

 

Борис Колесніков: Міста-господарі Євро-2012 будуть успішними туристичними центрами

Україна, готуючись до чемпіонату Європи з футболу 2012 року, здійснила прорив у розвитку інфраструктури на чверть століття. На цьому в інтерв’ю одному з українських телеканалів наголосив Віце-прем’єр-міністр України – Міністр інфраструктури Борис Колесніков.

За словами Віце-прем’єр-міністра України, цей прорив сприяв тому, що Україна дійшла до європейських стандартів якості та комфорту.

«Епоха застою подолана. Не можемо сказати, що ми обігнали когось, бо це звучатиме самовпевнено та безглуздо. Ми наздогнали. Ми добудували міжнародні аеропорти, бізнес побудував чудові готелі. Тепер завдання бізнесу і влади – наповнювати ці готелі постійно. Потрібно, щоб Україна стала центром ділової уваги, центром туристичної уваги», – зазначив Борис Колесніков. Власне, на переконання Віце-прем’єр-міністра, вже після Євро-2012 Київ і Львів стануть успішними туристичними центрами, а в Донецьку та Харкові розвиватиметься діловий туризм.

Borys Kolesnikov: Host cities of Euro 2012 will be successful tourist centers

Ukraine during its preparation to the European soccer championship in 2012 made a breakthrough in the development of infrastructure for a quarter century. In an interview with one of Ukrainian TV channels, vice Prime Minister - Minister of Infrastructure Borys Kolesnikov said.

According to vice Prime Minister of Ukraine, this breakthrough contributed to the fact that Ukraine had reached European standards of quality and comfort.

"The era of stagnation has been overcome. We can not say that we are ahead of someone, because it sounds arrogant and stupid. We caught up with. We completed construction of international airports, businesses build great hotels. Today's task of business and government is -to fill these hotels constantly. Ukraine should become the spotlight of business attention, the spotlight of tourist attention" - Borys Kolesnikov said. On believe of vice Prime Minister, after the Euro-2012 Kyiv and Lviv will be successful tourist centers, while in Donetsk and Kharkiv will develop business tourism

http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=245292501&cat_id=244276429

http://www.kmu.gov.ua/control/en/publish/article?art_id=245292768&cat_id=244314975

 

 

9 червня 2012 року

 

Олег Блохін: «Євро-2012 зібрав найсильніші збірні в історії»

У головного тренера національної збірної виловити кілька десятків хвилин для розмови – справа не з легких. Втім, для журналу «Україна-2012» Олег Блохін зробив виняток. Зустрів у доброму гуморі, розмову провів діловито, навіть не відволікаючись на численні телефонні дзвінки.

– Олеже Володимировичу, біля керма збірної Ви трохи більше року. Вистачило часу на створення тієї команди, яку Ви прагнули підготувати до Євро-2012?

 – Відверто кажучи, ні. Кілька місяців не вистачило. Чому так трапилося? В першу чергу потрібно було переглянути всіх гравців. Проте такої нагоди не було, бо постійно хтось був травмований. Зіграти в більш-менш тому складі, який я бачив, так і не вдалося. На це я вплинути не міг. Футбол – травматичний вид спорту, непередбачувані обставини часто впливають на підготовчу роботу.

 

Oleh Blokhin: “Euro-2012 is the strongest EC in history”

It is no easy task to catch the chief coach of the national team for a good 10 minutes of conversation and, moreover, on the eve of team’s departure for the first restorative training session in Turkey. However, Oleh Blokhin made an exception for the Ukraine 2012 magazine. He met us in good humour, his conversation was businesslike, and he did not divert his attention away for numerous telephone calls.

Mr Blokhin, you have been at the helm of the national team for just over a year. Have you had enough time to form the kind of team you wanted to prepare for Euro-2012?
– Frankly speaking, no. I was short of a few months. Why did this happen? First of all, it was necessary to examine all the players. However, there was no opportunity for this because there were injuries all the time. We did not manage to play with the lineup that I saw. I could not influence this. Football is a sport where injuries occur, and unpredictable circumstances often influence preparatory work.

http://ukraine2012.gov.ua/news/196/53964/

http://ukraine2012.gov.ua/en/news/196/53964/