„НОВИНИ З УКРАЇНИ”

8 червня 2012 року

 

 

ЄВРО-2012 - прекрасний шанс гідно представити Україну на міжнародному рівні і надати імпульс розвиткові вітчизняного масового спорту - В.Литвин

В інтерв´ю телеканалу «Рада» у п´ятницю Голова Верховної Ради України Володимир Литвин висловив сподівання, що ЄВРО-2012 в Україні відбудеться «яскраво, штатно, і без будь-яких порушень». «І дуже хотів би, щоб рідні стіни допомогли українській футбольній збірній», - сказав він.

При цьому керівник парламенту зазначив, що українські футболісти мають «відчути відповідальність» з огляду на те, що європейський чемпіонат є «великим шансом підтримати країну і продемонструвати себе».

На думку В.Литвина, «свято європейського футболу» в нашій державі дає можливість «побачити, як треба жити, працювати, організовувати такі дійства, а головне - як з них зреалізувати вигоду насамперед для України, і не в останню чергу економічну».

 

Euro 2012 - a great chance to represent Ukraine at the international stage and provide impulse for national sports development – V.Lytvyn
In an interview for the ‘Rada’ TV channel on Friday speaker of the Verkhovna Rada of Ukraine Volodymyr Lytvyn expressed his hope that Euro 2012 in Ukraine will be "vivid  and without any violations." "And I sincerely hope that domestic field will help Ukrainian national soccer team" - he said.

http://portal.rada.gov.ua/rada/control/uk/publish/article/news_left?art_id=311307&cat_id=37486

 

 

Борис Колесніков: «Від Євро виграв кожен українець»

Масштабна підготовка до Євро-2012 добігла кінця. Протягом останніх років Україна демонструвала високі темпи підготовки, здаючи нові сучасні об’єкти інфраструктури. Про те, як змінилась країна і які складові успіху турніру, в інтерв’ю журналу «Україна-2012» розповів Віце-прем’єр-міністр – Міністр інфраструктури України Борис Колесніков.

У переддень турніру Євро-2012 головне питання у всіх – наскільки готова країна до Євро-2012?

 

Borys Kolesnikov: "Every Ukrainian won from Euro "
Large-scale preparations for Euro 2012 have come to an end. In recent years, Ukraine has demonstrated a high rate of training, opening new and modern samples of infrastructure - Deputy Prime Minister - Minister of Infrastructure of Ukraine Borys Kolesnikov told in an interview with the magazine "Ukraine-2012", mentioned how the country has changed and speaking about the components of success in the tournament.

http://ukraine2012.gov.ua/news/196/53931/

http://ukraine2012.gov.ua/en/news/196/53931/

 

 

УЄФА: Українці та поляки здійснили нашу мрію

Поляки та українці здійснили мрію УЄФА – створити умови для гарного футболу на Євро-2012. Про це перед «Вечерею відкриття Євро» 7-го червня у Варшаві заявив генеральний секретар УЄФА Джанні Інфантіно. «Вся інфраструктура України та Польщі готова до турніру. Тепер нам залишається тільки обговорювати футбольну тему. Поляки та українці здійснили мрію УЄФА – створити умови для гарного футболу на Євро-2012», – сказав пан Інфантіно в ексклюзивному коментарі Інформаційному центру «Україна-2012».

 Поділяє думку генсека Європейського футбольного Союзу і Директор турніру Євро Мартін Каллен, який наголосив, що вражений зробленим Україною та Польщею в підготовці до чемпіонату. «Думаю, ми зробили більше, аніж це було можливо. Впевнений, що матимемо «великий турнір». На нього приїдуть багато фанів, адже Україна та Польщі – великі країни і люди там живуть футболом», – зазначив Мартін Каллен. Він додав, що найбільшим викликом, зокрема для України, був брак часу на підготовку, але українці зробили все на найвищому рівні.

 

UEFA: Ukrainians and Poles made our dream come true
Poles and Ukrainians made an UEFA dream come true - they created the conditions for a good football at Euro 2012. "The whole infrastructure of Ukraine and Poland is ready for the tournament. Now we can only discuss soccer-related topics. This happened before "Euro-opening Supper" on June 7th in Warsaw, - said UEFA Secretary General Gianni Infantino during an exclusive comments for the Information Center" Ukraine-2012 ".

http://ukraine2012.gov.ua/news/182/53941/

http://ukraine2012.gov.ua/en/news/182/53941/

 

 

7 червня 2012 року

 

Звернення Президента з нагоди початку Євро-2012

Шановні співвітчизники!

Лічені години лишилися до початку в Україні та Польщі фінальної частини Чемпіонату Європи з футболу.

Через три тижні Київ прийматиме фінал турніру. Це - історична подія для нашої держави.

П’ять років тому ми вибороли право провести Євро-2012.

Нам з вами вдалося встигнути підготуватися до проведення такого масштабного заходу.

Ми довели, що українці здатні це зробити.

Були споруджені найсучасніші стадіони в Києві, Харкові, Донецьку, Дніпропетровську, Одесі та Львові.

http://president.gov.ua/news/24462.html

 

 

6 червня 2012 року

 

Микола Азаров: Підготовка до Євро-2012 стала потужним поштовхом до інфраструктурних перетворень

Підготовка до Євро-2012 стала потужним поштовхом до інфраструктурних перетворень. На цьому наголосив Прем'єр-міністр України Микола Азаров 6 червня 2012 року під час засідання Кабінету Міністрів України.

«За два роки ми збудували стільки, скільки не будували за 20 років до цього. Аеропорти, стадіони, автомагістралі, залізниці, вокзали, мости, готелі, лікарні – вся ця інфраструктура слугуватиме Україні і після чемпіонату», - зазначив Микола Азаров.

При цьому Глава Уряду наголосив, що «всі причетні до підготовки виявили такий патріотизм і професіоналізм, який довгі роки буде прикладом для наслідування».

 

Mykola Azarov: Preparations for Euro 2012 was a powerful impetus for the infrastructure changes
Preparations for Euro 2012 was a powerful impetus to infrastructure changes. This was stressed by the Prime Minister of Ukraine Mykola Azarov on June 6th, 2012 during a meeting of the Cabinet of Ministers of Ukraine.

http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=245277850&cat_id=244276429

http://www.kmu.gov.ua/control/en/publish/article?art_id=245278850&cat_id=244314975

 

 

5 червня 2012 року

 

Розпочаті владою реформи забезпечують зростання економіки України - Віктор Янукович

Ініційовані владою України реформи вже дають конкретні позитивні результати - йдеться насамперед про зростання національної економіки, яке відбувається попри складну економічну ситуацію у світі. Про це заявив у Стамбулі Президент України Віктор Янукович, виступаючи на Регіональному саміті Всесвітнього економічного форуму на тему «Майбутнє європейської інтеграції».

Глава держави нагадав, що в 2010 році українська влада розпочала масштабні реформи, які насамперед стосувалися економічної сфери. Важливими кроками в цьому контексті він назвав прийняття Податкового та Митного кодексів. «Шлях, який ми обрали, був радикальний. Нам вдалося подолати дефіцит бюджету, і вже на 2012 рік він становить 2,5%», - зазначив Глава держави.

 

Reforms launched by the Government ensure economic growth in Ukraine - Viktor Yanukovych
Reforms initiated by the Government of Ukraine already provide particular benefits – first of all it is economic growth, which occurs despite the difficult economic situation in the world. This was announced in Istanbul by the President of Ukraine Viktor Yanukovych during his Address at the Regional Summit of the World Economic Forum on "The Future of European Integration."

http://president.gov.ua/news/24418.html

http://president.gov.ua/en/news/24418.html

 

 

Забезпечення соціальної справедливості є важливим аспектом державної політики України - Президент

Забезпечення соціальної справедливості є одним із важливих аспектів державної політики України. Про це Президент України Віктор Янукович сказав у Стамбулі під час виступу на пленарному засіданні Регіонального саміту Всесвітнього економічного форуму на тему «Майбутнє європейської інтеграції».

«Є розуміння того, що повинна бути соціальна справедливість», - сказав Президент, наголосивши на важливості скорочення розриву між багатими та бідними. Сьогодні, підкреслив він, влада докладає всіх зусиль, щоб не знижувати соціальні стандарти для громадян України.

Віктор Янукович також зазначив, що одним із важливих завдань у контексті реформування країни було подолання значної різниці в розмірах пенсій.

 

Ensuring social justice is an important aspect of state policy of Ukraine – President
Ensuring social justice is one of the most important aspects of the state policy of Ukraine, - the President of Ukraine Viktor Yanukovych said in Istanbul during a speech at the plenary session of the Regional Summit of the World Economic Forum on "The Future of European Integration."

http://president.gov.ua/news/24419.html

http://president.gov.ua/en/news/24419.html

 

 

При Всесвітньому економічному форумі створено Групу експертів щодо України

Президент України Віктор Янукович та Виконавчий голова Всесвітнього економічного форуму Клаус Шваб під час зустрічі у Стамбулі (Туреччина) домовилися про створення Групи експертів з питань майбутнього розвитку України в рамках Ради з формування глобального порядку денного ВЕФ. Зустріч відбулася під час Регіонального саміту Всесвітнього економічного форуму по Євразії та Європі, Близькому Сходу, Північній Африці та Центральній Азії.

До Групи увійдуть урядовці, представники бізнесу, наукових кіл і громадянського суспільства, які зосередяться на питаннях розвитку України. Фахівці вивчатимуть досвід і хід реалізації нашою державою реформ в економіці та соціальній сфері. Вони розроблятимуть рекомендації і пропозиції щодо зміцнення глобальних, політичних, економічних і соціальних позицій України. Також Група експертів займатиметься опрацюванням таких питань, як позиції України в Європі, демократія, права людини та енергетична безпека. Персональний склад Групи визначатиме особисто Виконавчий голова Всесвітнього економічного форуму Клаус Шваб.

 

Group of Experts on Ukraine created at World Economic Forum
The President of Ukraine Viktor Yanukovych and the Executive Chairman of the World Economic Forum Klaus Schwab agreed at the meeting in Istanbul (Turkey) to establish a Panel of Experts on the future development of Ukraine in the framework of the formation of a global agenda of the WEF. The meeting was held at the Regional Summit of the World Economic Forum on Eurasia and Europe, the Middle East, North Africa and Central Asia.

http://president.gov.ua/news/24421.html

http://president.gov.ua/en/news/24421.html