„НОВИНИ З УКРАЇНИ”

 

6 січня 2011 року

 

 

З Різдвом Христовим! Вітання Голови Верховної Ради України В.М.Литвина

Дорогі співвітчизники!

Прийміть найщиріші вітання зі святом Різдва Христового, яке осяває Господнім благословенням землю і наші серця, дарує світлі почуття та сподівання.

Ця одвічна і велична віха у християнському календарі навертає все нові покоління до головного сенсу та призначення людського буття - жити у добрі, керуватися його законами і творити добро.

Нехай укріплять нас у цьому прагненні незабутні й неповторні миттєвості, дорогі з дитинства спогади, радість, злагода й тепло родин та осель усе те, що пов'язується у наших душах і долях з незгасною зорею народження Сина Божого.

Щасливих вам свят, несхибного поступу шляхом, визначеним Господніми заповідями.

З Різдвом Христовим!

http://portal.rada.gov.ua/rada/control/uk/publish/article/news_left?art_id=295217&cat_id=37486

http://portal.rada.gov.ua/rada/control/en/publish/article/info_left?art_id=295804&cat_id=105995

 

Merry Christmas! Congratulation Message of the Head of Verkhovna Rada of Ukraine V.Lytvyn

Dear fellow citizens,

Please accept my sincere Christmas greetings! This holiday bestows God´s blessing on our land and hearts, and instills serene feelings and hope.

This great milestone in the Christian calendar teaches every new generation the sense and purpose of human life to cultivate kindness and to do good.  

This intention will be supported by the unforgettable childhood memories, family comfort and concord, and everything else associated with the everburning Star of Bethlehem.

I wish you happy holidays, and steady progress on the path of piety.  

Merry Christmas!  

 

 

Євроконтроль високо оцінив підготовку Украероруху до Євро-2012

Директор, головний менеджер з операційних питань директорату Євроконтролю з Менеджменту Мережі Джо Султана високо оцінив стан підготовки Украероруху до Євро-2012 в частині організації структури повітряного простору та модернізації обладнання. Про це він повідомив у рамках засідання з представниками Украероруху.

Учасники розглянули можливості врахування позиції України в Стратегічному плані Мережі (NSP – Network Strategy Plan), Операційному плані Мережі (NOP – Network Operations Plan) та Плані показників Менеджеру Мережі (NMPP – Network Manager Performance Plan). Обговорено питання визначення показників ефективності операційної діяльності (KPIs – Key Performance Indicators) для України, враховуючи статус України як не члена ЄС.

Як зазначив заступник начальника служби з аеронавігаційного обслуговування Украероруху Руслан Гуцан, для України дуже важливим є залучення в процес планування діяльності Мережі та представлення у Стратегічному плані Мережі та Операційному плані Мережі. Для більш ґрунтовного залучення України, зокрема, показників діяльності Украероруху, до Операційного плану Мережі було погоджено, що на час підготовки Національного плану показників діяльності на проміжному етапі Украерорух надаватиме до Євроконтролю свої плани з пропускної спроможності без зазначення цільових показників.

http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=244842859&cat_id=244276429

http://www.kmu.gov.ua/control/en/publish/article?art_id=244843342&cat_id=244314975

 

Eurocontrol Highly Appreciated Preparation of Ukraerorukh for Euro-2012

Chief Manager for Operations of Eurocontrol Network Management Directorate Joe Sultana highly appreciated preparation of Ukraerorukh for Euro-2012 in arrangement of the structure of air area and modernization of equipment, as he stated during the meeting with representatives of Ukraerorukh.

The participants discussed the options for taking into consideration of Ukraine’s positions in Network Strategy Plan, Network Operations Plan and Network Manager Performance Plan. KPIs for Operational activity of Ukraine (as a non-EU member) have been stipulated.

 

 

В Україні найбільший показник росту заробітної плати серед країн СНД

У 2011 році, попри наслідки світової економічної кризи, українська економіка демонструвала зростання. Про це повідомив Урядовий уповноважений з питань співпраці з Російською Федерацією, державами-учасницями СНД, Євразійського економічного співробітництва та іншими регіональними об’єднаннями Валерій Мунтіян в ефірі радіо «Ера» 5 січня.

«Основний інтегральний показник – валовий внутрішній продукт – склав 5%. Цього досягнуто за рахунок зростання промисловості на 7,8%, за рахунок зростання АПК на 15,6%. Вперше за всі роки незалежності в Україні зібрали 58 мільйонів тонн зернових», - зазначив Валерій Мунтіян.

http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=244843035&cat_id=244276429

http://www.kmu.gov.ua/control/en/publish/article?art_id=244843391&cat_id=244314975

 

Ukraine Has the Highest Salary Growth Rate in CIS

“Despite the world crisis, Ukrainian economy showed growth”, informed  Valeriy Muntian, Government authorized representative for cooperation with Russia issues. “GDP growth is 5% due to industrial growth of 7,8% and growth in agriculture of 15,6%. It is the first time since our independence when we gathered 58 million tons of grain crops”.

 

 

П’ять рекордів Євро-2012

Протягом 2011 року у заходах УЄФА щодо Євро-2012 було встановлено чимало рекордів. Головні з них назвав в інтерв’ю Інфоцентру «Україна-2012» керівник Місцевого оргкомітету Маркіян Лубківський. «По-перше, це найбільша кількість бажаючих купити квитки – 12 мільйонів претендентів, які зареєструвались через сайт УЄФА і замовили тікети на матчі Євро. Це на 14% більше, ніж на попередньому чемпіонаті.  Конкурс на отримання квитка – 1:20 свідчить про те, що інтерес до турніру величезний.  Незважаючи на те, що загалом  у 2012 році ми маємо більше квитків (1 млн 400 тисяч), у порівнянні з попередніми турнірами, бо місткість стадіонів більша. По-друге, рекордна кількість заявок на роботу волонтера – 24 тисячі претендентів. З них нам треба відібрати 6 тисяч помічників турніру», - зазначив Маркіян Лубківський.

http://ukraine2012.gov.ua/news/182/51399/

http://ukraine2012.gov.ua/en/news/182/51399/

 

Five Records of Euro-2012

A lot of records were set within UEFA events dedicated to Euro-2012. The most important were made public by Markian Lubkivsky, Director of Euro-2012 in Ukraine. “First, there is the biggest number of those who want to buy tickets – almost 12 million pretenders. We have more tickets as the stadiums are bigger than at other Euros, but the ratio is 1:20. Second – top number of applications for volunteers positions – 24 thousand. We should choose 6000 out of them”, that is the beginning of Markian Lubkivsky’s speech.

 

 

 

31 грудня 2011 року

 

Новорічне звернення Президента України

 

Шановні співвітчизники!

Уже за кілька хвилин відійде у минуле 2011 рік.

Україна прожила його достойно. Рік, що минає, без перебільшення, був визначальним для нашої держави.

Ми будували мости і дороги, школи і лікарні, стадіони і аеропорти. Ми збирали рекордні врожаї. Ми відкривали Україну для світу.

Україна започаткувала новий рівень відносин з Європейським Союзом.

Українці довели, що наша країна сильна єдністю народу. І ми надалі будемо берегти і укріплювати цю єдність.

Дорогі співвітчизники!

Ми покладаємо великі надії на наступний 2012-й рік.

Кожен із нас у ці хвилини загадує, щоб наші рідні були живі й здорові, щоб Бог оберігав нас і допомагав у всіх наших починаннях.

Упевнений, наступний рік принесе кожній українській родині щастя та благополуччя, а Україні - успіх та процвітання. Ми продовжимо модернізацію нашої країни, продовжимо будувати сучасну, економічно розвинену, демократичну державу.

У наступному році ми будемо приймати футбольний чемпіонат Європи. Ми гідно зустрінемо гостей і покажемо нашу щиру, природну українську гостинність.

Знаю, дух перемоги об’єднає наш народ!

Бажаю усім нам доброго здоров’я, удачі та здійснення мрій!

З Новим 2012-м роком!

http://www.president.gov.ua/news/22501.html

http://www.president.gov.ua/en/news/22501.html

 

President’s New Year Greeting to Ukrainian Nation

Dear fellow citizens!

In a few moments, year 2011 will end.

Ukraine has faced the challenges it brought with dignity. The passing year, without exaggeration, was crucial for our state.

We were building bridges and roads, schools and hospitals, stadiums and airports. We gathered record harvests. We opened Ukraine to the world. 

Ukraine has reached a new level of relations with the European Union.

Ukrainians proved that our country's strength roots in the unity of its nation. And we will continue cherishing and strengthening this unity.

Dear fellow citizens!

We pin great hopes on the year 2012.

These moments, we all pray that our relatives were alive and healthy, that God protected us and helped us in all our endeavors.

I am sure the next year will bring every Ukrainian family happiness and prosperity, and Ukraine – success and well-being . We will continue modernizing our country, will continue building a modern, economically developed, democratic state.

Next year, we will be hosting the European Football Championship. We will give our guests a worthy welcome and show our true, natural Ukrainian hospitality.

I truly believe that the spirit of victory will consolidate our nation!

I wish us all good health, fortune, and dreams coming true!

Happy New Year 2012!